|
Елена Валерьевна Молодцова
Роберт
Бёрнс (1759—1796) — шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных
стихотворений и поэм, написанных на равнинном (германском) шотландском и
английском языках. День рождения Роберта Бёрнса, 25 января — национальный
праздник в Шотландии, отмечаемый торжественным обедом с традиционным порядком следования воспетых
поэтом блюд (основное — сытный пудинг хаггис), преподносимых под музыку
шотландской волынки и предваряемых чтением соответствующих стихов Бёрнса
(предобеденной молитвой «The Selkirk Grace» («Заздравный тост (скотс.)» в рус.
переводе С. Я. Маршака (Ode to Haggis) — рус. «Ода шотландскому пудингу «Хаггис»
). Также этот день отмечается поклонниками творчества поэта во всём мире.
Тэги: Ро#769берт Бёрнс, шотландский поэт, фольклорист
|
| 2021-02-08 16:30:17 - Татьяна Александровна Братенкова My heart is sair-
I dare na tell,
My heart is sair for Somebody;
I could wake a winter night
For the sake o Somebody.
O-hon! for Somebody!
O-hey! for Somebody!
I could range the world around,
For the sake o Somebody.
В моей душе покоя нет:
Весь день я жду кого-то,
Без сна встречаю я рассвет,
И все из-за кого-то.
Со мною нет кого-то,
Ах, где найти кого-то,
Могу весь мир я обойти
Чтобы найти кого-то.
Чтобы найти кого-то
Могу весь мир я обойти | | 2021-02-08 18:04:41 - Г. М. Можаев Роберт Бернс (25.01.1759 - 21.07.1796)
в проекте `Литературные даты-2019`: http://is.gd/jiIGsZ .
Другие Литературные даты текущего месяца:
http://proshkolu.ru/user/I-MGM/blog/ . |
Прокомментируйте!Выскажите Ваше мнение:
Зарегистрироваться
|
|
|