|
| Танцующие Эвридики
________________________________________
W kawiarence na rogu każdej nocy jest koncert,
zatrzymajcie się w progu Eurydyki tańczące,
zanim świt pierwszy promień rzuci sługą na ściany,
niech was tula w ramionach Orfeusze pijani.
Płyną gwiazdy jak stulecia, noc jak kawtarem potarł mgły,
rozwieszą na tańczące Eurydyki, koronkowy rzuca szał,
rzeką śpiewa pod mostami, tańczy krzywy cień latarni, o
rozwarte drzwi kawiarni, grzbiet pociera czarny kot.
Kto ma takie dziwne oczy? Eurydyka, Eurydyka
Kto ma takie dziwne usta? Eurydyka, Eurydyka
Już niedługo na widnokręg, świt rożowy pełen wpęłznie
wolno. Mgły rozwieją się jak przedzą. Zblednią światła,
prysnie czar.
Wiatr się zerwał w zaułkach, tracą drzewa jak strumy
Czy to śpiewa Orfeo, czy to drzewa tak szumią?
Na wystawie drogerii czarny kot ci powraca,
zanim kogut zapieję, musi wtopić się w zapach.
Rzeka szemrze pod mostami, znikł już szary cień
latarni. Wchodzą ludzie do kawiarni. Na ulicy
zwykły gwar, a wiatr tańczy ulicami, wiatr kołuje
jak pijany, i rozwiesza na gałeziach z pajęczyny
tkany szał.
Kto ma takie dziwne oczy? Eurydyka, Eurydyka
Kto ma takie dziwne usta? Eurydyka, Eurydyka
Wiatr tanczy ulicami, wiatr koluje jak pijany
Mgly rozwialy sie jak przedza
Zostal tylko, zostal tylko czarny kot
http://1000plastinok.net/Anna_German/Nashi_lyubimye_pesni_2003/17-Tantsuyuschcie_Evridiki.html
Танцующие Эвридики
Исп.: Анна Герман
Я придумала это, или снится мне это:
Эвридики танцуют на лугах до рассвета.
И на всех континентах оживают легенды,
И весёлые боги ходят вновь по земле.
Эта быль, а может небыль, но лишь вспыхнут звёзды в небе,
В мир приходят Эвридики - ты внимательней смотри.
Над рекой плывут туманы, гаснут алые гвоздики.
Эвридики, Эвридики вновь танцуют до зари.
Припев:
Пусть меняются столетья - Эвридики.
Будут жить всегда на свете Эвридики, Эвридики.
Улыбаясь и тоскуя, до зари они тацуют.
И в хитонах белых-белых боги ходят по земле.
Пусть меняются годы, как дорожные вехи -
Живы древние боги, что придумали греки.
Это мысль, это чувство, это просто искусство,
Это в танце кружатся Эвридики мои.
По усталому асфальту, по-над Вислою пройди ты,
И увидишь Эвридики, там танцуют до зари.
Утром ветры дунут тихо, и растят Эвридики,
Но они вернуться снова, ты внимательней смотри.
Припев.
http://www.shansonprofi.ru/archiv/lyrics2/german/p2/german_tantsuyuschie_evridiki_.html
Источник: интернет
|
|