|
Нина Николаевна Гончарова
Fabrizio Campanelli Lovely On My Hand
|
| Мои мысли на самом деле глубже,
В моем доме, кажется, залегли тени.
Клянусь, я бы вернулась к моим корням,
Чтобы распустились цветы,
Чтобы взрастить цветы.
И вот настает время,
День за днем мы записываем
Нашу с тобой историю,
Погрузившись в мечты,
Так нежно,
Чтобы снова полюбить, навсегда,
Чтобы спеть о своих мечтах о тебе, вместе,
Чтобы полюбить тебя, навсегда...
|
|
| 2013-10-21 09:08:32 - Людмила Васильевна Смирнова [img]4067334-a2157401[/img] | | 2013-10-21 09:11:25 - Нина Николаевна Гончарова Людмила Васильевна!
Очень рада видеть Вас у моей любимой музыки!!!
Спасибо за розы! | | 2014-04-08 17:12:40 - Ангелина Васильевна A.B.M.
Вы можете нажать на это фото для перехода на его страницу
Очень понравилась песня!
Спасибо,Ниночка! | | 2014-05-26 17:18:01 - Людмила Анатольевна Ильченко Нина Николаевна, спасибо! Песня замечательная!
Вы можете нажать на это фото для перехода на его страницу | | 2014-05-27 01:20:25 - Нина Николаевна Гончарова
Вы можете нажать на это фото для перехода на его страницу
Спасибо, Ангелиночка!
Благодарю, Людмила! Приятно! | | 2014-05-30 13:07:58 - Оксана Юрьевна Фатеева Божественная мелодия!!!
Вы можете нажать на это фото для перехода на его страницу | | 2014-05-30 16:48:59 - Нина Николаевна Гончарова Спасибо, Оксаночка!
Согласна с тобой!
[img]5018985-a151550[/img] | | 2014-08-03 15:00:21 - Людмила Николаевна Громакова Lovely On My Hand- а как это перевести?
`Счастье на моей ладони` или я не совсем точна в переводе.Знатоки английского подскажите!
Мелодия обволакивает и дарит такую волну нежности, что слезы радости начинают поблескивать на щеках.Песня - чудо!Спасибо,Нина Николаевна | | 2014-08-03 15:12:16 - Нина Николаевна Гончарова Lovely on my hand- ТАК НЕЖНО...
Lovely - здесь как наречие.
Я записываю историю о нас с тобой ТАК НЕЖНО ( главный смысл)
Дословный перевод песни
ТАК НЕЖНО
И вот настает миг,
В мои мысли снова
Просачивается ветерок.
Я пытаюсь обрести свободу,
Пытаюсь выйти из игры,
Но опять же я не могла остановиться, чтобы подумать о нас.
Я не могу изменить то, чем занималась,
Время копится (залегает) на темной стороне
За ловушками тех, на чьей стороне правда.
Мои мысли на самом деле глубже,
В моем доме, кажется, залегли тени.
Клянусь, я бы вернулась к моим корням,
Чтобы распустились цветы,
Чтобы взрастить цветы.
И вот настает время,
День за днем мы записываем
Нашу с тобой историю,
Погрузившись в мечты,
Так нежно,
Чтобы снова полюбить, навсегда,
Чтобы спеть о своих мечтах о тебе, вместе,
Чтобы полюбить тебя, навсегда
Приятно, что понравилось, Людмила Николаевна!
И что так глубоко хотите чувствовать... | | 2014-08-03 15:30:45 - Людмила Николаевна Громакова Буду слушать песню и смотреть на перевод, который Вы, Нина Николаевна, любезно предоставили.
Знание языка-оригинала, на котором звучит песня,помогает еще глубже понять смысл и душу народа, слушающего и поющего такие песни.
Я не интересуюсь современной российской поп-музыкой, потому что страшно, если о нашей музыкальной жизни потомки будут судить по песенкам типа `Ксюша, юбочка из плюща`.
Наверное мне не хватает знания правил словообразований в английском языке, поэтому пытаюсь перевести слова буквально.
Идиоматические выражения корректируют не совсем музыкальный, на мой взгляд, английский язык.
За несколько часов общения с Вами,Нина Николаевна, я так много узнала и перечувствовала..
Вы просто МОИ УНИВЕРСИТЕТЫ в школе жизни. Спасибо,Вам!
| | 2014-12-29 05:05:45 - Нина Николаевна Гончарова Людмила Николаевна!
Как приятны Ваши слова!
БАльзам...
Рада с Вами подружиться и обсуждать все темы и музыку!
Спасибо, что Вы есть!
Вы можете нажать на это фото для перехода на его страницу
Для Вас! |
Прокомментируйте!Выскажите Ваше мнение:
Зарегистрироваться
|
|
|